- 相关推荐
《江亭夜月送别二首》原文翻译以及赏析
王勃的这两诗合看,大致可知写诗的背景。表达诗人送别后的留连顾望之状、凄凉寂寞之情。全诗如下:

江亭夜月送别二首
江送巴南水,山横塞北云。
津亭秋月夜,谁见泣离群?
乱烟笼碧砌,飞月向南端。
寂寞离亭掩,江山此夜寒。
【译文】
长江远远地送走了从巴南来的流水,大山横亘,仿佛嵌入了塞北的云层。秋天明月夜,在这渡口亭子里,谁见过在离别时哭哭啼啼的呢?
乱糟糟的烟雾笼罩着青绿的台阶,高高的月亮照耀着江亭的南门。离亭的门关闭着,周围寂静无声;今夜里大江与高山都显得那么凄凉。
【赏析】
沈德潜在《唐诗别裁》中选录了两首中的第一首,但就两诗比较而言,其实以第二首为胜。第一首诗最后用“谁见泣离群”一句来表达离情,写得比较平实浅露,缺乏含蓄深婉、一唱三叹的韵味,沈德潜也不得不指出其用意“未深”;而在写景方面,“山横塞北云”一句写的是千里外的虚拟景,没有做到与上下两句所写的当前实景水乳交融,形成一个完美和谐的特定境界,因而也不能与诗篇所要表达的离情互为表里,收到景与情会的艺术效果。而在艺术上达到了这一要求的,应当推第二首。在这诗中,诗人的离情不是用“泣离群”之类的话来直接表达的,而是通过对景物的描绘来间接表达。诗人在江边送走行人后,环顾离亭,仰望明月,远眺江山,感怀此夜,就身边眼前的景色描绘出一幅画面优美、富有情味的江边月夜图。通首诗看来都是写景,而诗人送别后的留连顾望之状、凄凉寂寞之情,自然浮现纸上,是一首寓情于景、景中见情的佳作,兼有耐人寻味的深度和美感。
黄叔灿在《唐诗笺注》中还称赞这首诗末句中的“寒”字之妙,指出:“一片离情,俱从此字托出。”这个“寒”字的确是一个画龙点睛的字,正如王国维在《人间词话》中所说,着此一字而“境界全出”。但诗中的任何一个字,都不可能离开句和篇而孤立地起作用。这个“寒”字在句内还因“此夜”两字而注入离情,说明这不是通常因夜深感觉到的肤体寒冷,而是在这个特定的离别之夜独有的内心感受。而且,这首诗中可以拈出的透露离情的字眼,还不止一个“寒”字。第二首首句写烟而曰“乱”烟,既是形容夜烟弥漫,也表达了诗人心情的迷乱。次句写月而曰“飞”月,既是说明时间的推移,也暗示诗人伫立凝望时产生的聚散匆匆之感。第三句写离亭掩而加了“寂寞”二字,既是写外界的景象,也是写内心的情怀。从整首诗看,诗人就是运用这样一些字眼把画面点活,把送别后的孤寂怅惘之情融化入景色的描写之中。而这首诗的妙处更在于这融化的手法运用得浑然无迹;从而使诗篇见空灵蕴藉之美。
作者背景
王勃(650-676),字子安,唐代初年杰出的文学家,“初唐四杰” 之首(与杨炯、卢照邻、骆宾王并称)。他年少成名,擅长五言诗与骈文,其作品风格清新俊逸,意境开阔,对扭转初唐绮靡文风有重要作用。《江亭夜月送别》是王勃晚年的送别之作,此时他历经仕途波折,诗中既有送别时的怅惘,也暗含对人生漂泊的感慨。
诗歌体裁
五言绝句(共两首,常合称《江亭夜月送别二首》),属于古典诗歌中的抒情短章,语言凝练,意境深远,是送别诗的经典之作。
创作背景
王勃一生仕途坎坷,曾因 “私杀官奴” 案被贬,后虽获赦免,却长期漂泊在外。这首诗是他在江边亭中,于月夜送别友人时所作,借夜月、江景等意象,抒发离别之情与自身的羁旅之愁,字里行间藏着对友人的牵挂与对人生境遇的轻叹。
诗句赏析(逐首解读,结合意象与情感递进)
1. 其一:以 “江”“山” 起笔,写送别之景与离别之痛
首联(江送巴南水,山横塞北云):
从空间角度写离别 —— 江水奔腾,仿佛在护送友人向南方的巴蜀而去;山峦横亘,北方边塞的云霭低垂,暗示诗人自身可能仍需滞留北方。“送” 字赋予江水人的情感,仿佛江水也在为友人送别;“横” 字写出山峦的阻隔感,暗含诗人与友人 “一南一北” 的分离之苦,开篇便以壮阔的山水意象,奠定全诗伤感的基调。
颔联(津亭秋月夜,谁见泣离群):
聚焦送别现场 —— 在秋月皎洁的夜晚,江边津亭里,诗人与友人离别,有人默默落泪,却无人看见这份伤感。“秋月夜” 点明时间(秋夜)与环境(月色),秋夜本就清冷,秋月的明亮更反衬出离别后的孤寂;“谁见” 二字以反问语气,强化了离别之痛的 “无人知晓”,更显孤独,将个人的伤感藏在 “无人见” 的细节里,含蓄而深沉。
2. 其二:以 “烟”“月” 收尾,写离别后之景与内心之寒
首联(乱烟笼碧砌,飞月向南端):
写友人离去后的夜景 —— 杂乱的雾气笼罩着青色石阶,月亮快速向西南方沉落(与友人离去的 “南端” 方向一致,暗示友人已远去)。“乱烟”“笼” 字营造出朦胧、压抑的氛围,呼应诗人内心的纷乱;“飞月” 既写时间推移(从入夜到深夜),也暗衬友人离去的速度之快,“月随人去” 的景象,让诗人的牵挂更浓。
颔联(寂寞离亭掩,江山此夜寒):
全诗情感的高潮与收束 —— 空荡荡的离亭被关闭,只剩下寂寞的亭台;这一夜,江水与山峦都透着刺骨的寒冷。“寂寞” 直接点出离亭的空寂,也写诗人内心的孤独;“掩” 字是动作细节,友人离去后,亭门被关,仿佛连最后的 “送别痕迹” 都被抹去,更显寂寥;“寒” 字是全诗的 “诗眼”,既写秋夜的自然寒意,更写离别后的心理寒意,将 “离别之痛” 转化为可感知的 “寒冷”,余味悠长,让读者能共情诗人的孤寂与怅惘。
主题思想(结合两首诗的情感关联)
《江亭夜月送别二首》以 “送别” 为核心,通过描绘江亭月夜的清冷之景,既抒发了诗人对友人的不舍与牵挂(如 “泣离群” 直接写离别之泪),也暗含了自身漂泊在外的羁旅之愁(如 “山横塞北云” 暗示自身的漂泊方向)。两首诗层层递进:第一首聚焦 “送别时” 的场景,写与友人分离的伤感;第二首聚焦 “送别后” 的空寂,写友人远去后,诗人独自面对寒夜江山的孤寂。整体情感从 “显性的离别之痛” 转向 “隐性的内心之寒”,既表达了对友人的真挚情感,也流露出对人生漂泊、聚散无常的感慨,是初唐送别诗中 “以景衬情、情景交融” 的典范。
【《江亭夜月送别》原文翻译以及赏析】相关文章:
《江亭夜月送别》古诗赏析11-05
江亭夜月送别二首_王勃的诗原文赏析及翻译08-19
王勃江亭夜月送别二首原文及翻译10-03
王勃江亭夜月送别二首原文及赏析11-01
送别原文翻译以及赏析王之涣07-22
王勃《江亭夜月送别》07-16
江雪原文翻译以及赏析09-18
《江雪》原文翻译以及赏析11-02