诗经《出其东门》
《出其东门》

朝代:先秦
作者:佚名
原文:
译文
漫步城东门,美女多若天上云。虽然多若云,非我所思人。唯此素衣绿头巾,令我爱在心。
漫步城门外,美女多若茅花白。虽若茅花白,亦非我所怀。唯此素衣红佩巾,可娱可相爱。
注释
①东门:城东门。
②如云:形容众多。
③匪:非。思存:想念。思:语助词。存:一说在;一说念;一说慰籍。
④(gǎo 稿):白色;素白绢。(qí 其)巾:暗绿色头巾。
⑤聊:愿。员(yún 云):同“云”,语助词。
⑦荼:茅花,白色。茅花开时一片皆白,此亦形容女子众多。
⑧且(jū 居):语助词。一说慰籍。
⑨茹(rú lǘ 如驴):茜草,其根可制作绛红色染料,此指绛红色蔽膝。“衣”、“巾”、“茹”之服,均显示此女身份之贫贱。
【诗经《出其东门》】相关文章:
诗经·国风·郑风·出其东门08-27
《诗经:出其东门》全诗赏析11-07
《诗经.风.郑风.出其东门》解析07-14
对诗经《出其东门》进行鉴赏(含译文)06-23
殷其雷 诗经09-29
诗经·国风·郑风·东门之墠09-17
诗经·国风·陈风·东门之枌09-05
诗经·国风·陈风·东门之池09-16
诗经·国风·陈风·东门之杨10-20
诗经殷其雷全文10-23