李贺的长歌续短歌
《长歌续短歌》是唐代诗人李贺的作品。此诗抒发了诗人郁愤难平的情怀,委婉地表达了诗人寻求仕进的要求。全诗在立意和表现方法的运用上,都与《离骚》很相似。以下是小编整理的李贺的长歌续短歌,欢迎阅读。

长歌续短歌
李贺
长歌破衣襟,短歌断白发。
秦王不可见,旦夕成内热。
渴饮壶中酒,饥拔陇头粟。
凄凉四月阑,千里一时绿。
夜峰何离离,明月落石底。
徘徊沿石寻,照出高峰外。
不得与之游,歌成鬓先改。
鉴赏:
诗题《长歌续短歌》是从古乐府《长歌行》、《短歌行》化出的。关于“长歌”、“短歌”的命意有两种说法:一是“言人寿命长短,各有定分,不可妄求”;一是“歌声有长短,非言寿命也”。从传留下来的歌词看,长歌或短歌都是悲歌,用以抒发哀婉凄伤的感情。
开头二句紧扣诗题,有愁苦万分,悲歌不已的意旨。“破”“断”二字,用得很奇特,但细细想来,也都入情入理。古人有“长歌当哭”的话,泪洒胸怀,久而久之,那衣襟自然会破烂。杜甫有“白头搔更短,浑欲不胜簪(《春望》)的诗句,人到烦恼之至,无计可施的时候,常常会下意识地搔爬头皮,白发越搔越稀。这首诗的“断”可能就是由杜诗的“短”生发出来的。
三、四句写进见“秦王”的愿望不能实现,内心更加苦闷,像是烈火中烧,炽热难熬。“秦王”当指唐宪宗。王琦说:“时天子居秦地,故以秦王为喻。”
(《李长吉歌诗汇解》)李贺在世时,宪宗还能有所作为,曾采取削藩措施,重整朝政,史家有“中兴”之誉。李贺对这样的君主寄寓厚望。他在考进士受到排挤迫害之后,幻想自己能像马周受知于唐太宗那样,直见皇帝,以实现他的政治理想。
五、六句具体描述自己苦闷的心情与清苦的生活,与开头二句相照应、相补充。“渴饮壶中酒”,渴是“内热”的表现,饮酒的目的在于平息内热、消愁解闷;“饥拔陇头粟”,为求见“秦王”不惜忍饥挨饿,靠从地里拔粟充饥。
七、八句写景。“凄凉四月阑,千里一时绿”,初夏已尽,盛夏降临,草木葱翠,生气勃勃,原不会有凄凉之感的。然而“绿肥红瘦”,万花摇落,又不禁为之欷歔感慨。下面的“千里”句,故意用欢乐的色调映衬凄苦的情怀,颇有“春物与愁客,遇时各有违”(孟效《春愁》)的意味,这样反复渲染,一唱三叹。诗人述怀从景物落笔,寄情于景,意味深长。
后六句采用借喻、拟人等修辞手法,表面上写景物,实际上写人事。“夜峰何离离,明月落石底”。夜间的峰峦一个挨一个地排列着,黝黑而高,竟把那明朗的月亮遮得无影无踪,真叫人纳闷。“我”沿着那崎岖的石径四处寻觅,忽而发现它在高峰之外。峰峦阻隔,高不可攀,心中异常痛苦,因而慨然悲歌,鬓发也在不知不觉中更加苍白,真乃忧伤催人老啊!“夜峰”、“明月”等句喻意微婉。“明月”借喻唐宪宗,夜峰指代他身边的卿相们,意思是宪宗为一些大臣所包围,闭目塞聪,就像月亮为峰恋所阻离,虽有明光,却不能下达。这些表明诗人深知当时朝廷的弊病,欲向宪宗陈述便宜,以匡时救弊,然而“山”高“月”远,投告无门,只有暗自忧伤。
杜牧在《李长吉歌诗叙》中评李贺诗曰:“盖《騷》之苗裔,理虽不及,辞或过之。《騷》有感怨刺怼,言及君臣理乱,时有以激发人意。乃贺所为,得无有是?”这首诗在立意和表现方法的运用上,都与《离騷》很相似。“夜峰何离离,明月落石底”,寄托遥深。诗人把自己的意志和情绪融化在生动的比喻和深邃的意境中,含蓄隽永,优美动人,颇得《离騷》的精髓。
注释
1.长歌续短歌:题目从古乐府《长歌行》、《短歌行》化出。
2.长歌二句:互文的修辞手法,长歌短歌,唱破衣襟,吟断白发。
3.秦王:指唐宪宗。宪宗当时在秦地,所以称为秦王。
4.旦夕:日日夜夜。内热:内心急躁而炽热。
5.陇头:田间地头。此二句比喻诗人如饥似渴地思念唐宪宗。
6.凄凉二句:因为困顿潦倒,看到初夏万物茂盛,更加自感凄凉。
7.离离:重叠、罗列的样子。
8.明月:比喻唐宪宗。这两句的意思为:夜峰罗列,月光照耀在落石下,不及他处。比喻君恩被群小阻隔。
9.裴回:即“徘徊”,彷徨不进貌。
10.之:代词,代指唐宪宗。
11.鬓先改:鬓发已经变白。
译文
写长歌把我的衣襟磨破,吟短诗使我的白发脱落。谒见秦王没有机缘,日夜焦虑我心中烦热。喝口壶中酒,聊以解渴,拔把垅头谷,暂充饥饿。四月将尽,千里大地一片绿色,自己却贫困潦倒,不由人感到凄凉难过。夜幕中峰峦起伏重叠,明亮的月光却只向谷底照射。我来来回回沿着石崖寻觅,可它又在高峰之外不可捉摸。自己终不得与其共事,歌成而头发早已变白。
作者简介
李贺(790——816),唐代诗人。字长吉,福昌(今河南宜阳西)人。唐皇室远支,家世早已没落,生活困顿,仕途偃蹇。曾官奉礼郎。因避家讳,被迫不得应进士科考试。早岁即工诗,见知于韩愈、皇甫湜,并和沈亚之友善,死时仅二十七岁。其诗长于乐府,多表现政治上不得意的悲愤。善于熔铸词采,驰骋想像,运用神话传说,创造出新奇瑰丽的诗境,在诗史上独树一帜,严羽《沧浪诗话》称为“李长吉体”。有些作品情调阴郁低沉,语言过于雕琢。他被后人称为“诗鬼”。其诗被称为“鬼仙之词”或“李长吉体“。有《昌谷集》。
【李贺的长歌续短歌】相关文章:
《长歌续短歌》李贺唐诗鉴赏09-01
李贺《长歌续短歌》唐诗鉴赏09-23
长歌续短歌_李贺的诗原文赏析及翻译10-31
长歌续短歌09-14
李贺《长平箭头歌》译文及鉴赏09-03
野歌李贺鉴赏10-26
《浩歌》李贺鉴赏05-07
李贺《美人梳头歌》07-18
苏小小歌李贺10-16